NARITA INTERNATIONAL AIRPORT

Application

 

A multilingual speech translation application"NariTra"

♦Price:Free of charge
NariTra NariTra

NariTra, a multilingual speech translation application for smart phones produced by Narita Airport!
Overview of the Application

Application name

NariTra
* A combination of the two words, "Narita" and "translator".

Speech translation functions provided by

National Institute of Information and Communications Technology (NICT)

Applicable languages

Japanese ⇔ English, Chinese, Korean

Price

Free of charge
* Any costs associated with using the application are the responsibility of the customer.

Supported OS & terminals

♦iPhone
(Compatible OS)iOS 4.0 or later
(Release date)22 December 2011

♦Android
(Compatible OS)Android 2.2~
(Release date)22 December 2011

DOWNLOAD

iPhone

Android

* iOS, iPhone and App Store are all trademarks of Apple Inc., registered in the US and other countries.
* Google Maps is a trademark of Google Inc.
* Any costs associated with using the application are the responsibility of the customer.
How to use the application
NariTra Version Update
・ Now possible to copy translated text.
・ Android versions can copy to SD card.
Ver.1.0.2 2012.5.22 upwards
You can either hold the device (iPhone or Android unit) close to your ear and speak, much the same as talking on a telephone, or press the microphone icon at the bottom of the screen and start speaking.
1)Using the device close to the ear
This is only for models that have a proximity sensor. Please use Method 2) with other models.
The device will vibrate when it is close to your ear, speak when the vibration stops. When you have finished speaking, take the device away from your ear. When you have removed the device from your year, the result will be displayed in order from the top down.
2)Using the microphone icon
Press the microphone icon at the bottom of the screen and start speaking.
When you are finished speaking, press the OK button.
The result will be displayed in order from the top down.
FAQ

Compatible devices (iOS)

Q: Can the application be used on iPad and iPod touch?

A: Yes. It is compatible with iPad 2 and iPod touch (4G).

Compatible devices (Android)

Q: With which OS is the application compatible?

A: Android 2.2 or later.

Q: With which devices can the application be used?

A: Devices installed with Android 2.2 or later.

Charges

Q: Are telecom charges included in the packet flat-rate service I subscribe to?

A: Yes. They will be included in the packet flat-rate service.

Q:How much do packet charges cost?

A: Approximate telecom charges (reference) If you were to say "Konnichiwa" in Japanese and translate this into "Good afternoon" in English, this would cost more than 45 yen in Japan and more than 135 yen overseas. We strongly recommend subscribing to a packet flat-rate service if you are planning to use this application via the 3G network.

Operating methods

Q:How can I explain how to use this application to persons not from Japan?

A:Usage instructions for the application can be displayed in English, Chinese and Korean in addition to Japanese. Select the applicable input language and tap on the icon below to display the instructions.

Deleting history

Q: Can I delete the translation history?

A: Swipe to the left on the item you wish to delete to display the DELETE button on the right hand side. Tap on this button to delete the item from history.

Copying translated text

Q: Can translated text be copied?

A: Yes, from Ver. 1.0.2.Hold your finger on the translation output to select the text to be copied.

Functions

Q: There is something wrong with the translation result.

A: This service is provided on the assumption that conversational phrases such as "How much is it to Tokyo by taxi?" or "Where are the check-in counters?" are translated one sentence at a time. The application cannot process short and long phrases that do not constitute a word or a sentence, nor does it accept local dialects.

Q: What does "This is the meaning that others will hear" mean?

A: When translating from English to Japanese, for example, the English text displayed in the "This is the meaning that others will hear" section is the back-translation of the Japanese which resulted from the translation of your spoken phrase (this is called reverse translation). The purpose of this is to allow you to compare the translation with your original input. If the reverse translation result is different to what you had intended to say, please rephrase the sentence and try again.

« BACK

« To Site Top